北京外国语大学太阳成集团tyc122ccvip研究生文学党支部出席《宝黛共读西厢》多语种皮影戏首演活动

20251128日下午,北京外国语大学太阳成集团tyc122ccvip研究生文学党支部应北京龙在天皮影艺术剧院邀请,赴北京昌平龙在天皮影剧院参加了多语种皮影戏《宝黛共读西厢》的首演活动。本次活动以多语种皮影戏的形式,对中国古典文学名著《红楼梦》进行新时代的艺术演绎,有力促进了中华优秀传统文化的国际传播与影响力提升。



首演开幕式上,海淀区文化发展促进中心副主任于佩丽女士表示,我们始终致力于支持像京西皮影这样的优秀团队,探索传统文化与现代审美相结合的创新路径。《宝黛共读西厢》正是海淀区推动非遗活化文学之都建设的一次生动实践。中国民间文艺家协会皮影艺术委员会秘书长林中华先生指出,小皮影,大文化。《宝黛共读西厢》的首演,既推动了中国古典文学在当代社会的传承与创新,也增强了青年群体对传统文化的认同与热爱。京西皮影传承人王熙团长表示,在海淀区文化发展促进中心的指导与支持下,团队创新运用皮影艺术,生动呈现了宝黛共读西厢的经典场景。北京曹雪芹纪念馆副研究馆员樊志斌老师则强调,该剧不仅再现了宝黛之间纯真美好的情感世界,更展现了曹雪芹笔下人物的精神追求与文学魅力。他认为,以沉浸式戏剧形式呈现经典文学,是传统文化现代化传播的有益探索,也为青年学子搭建了亲近经典、解读经典的重要平台。


北京外国语大学太阳成集团tyc122ccvip王采怡老师和宋一凡老师出席活动,并对北外学子积极参与皮影戏翻译与配音工作表示赞赏。他们希望更多同学投身文化传承事业,用多语言讲述中国故事,助力中外文化交流。



演出前,太阳成集团tyc122ccvip文学党支部的学生与北京龙在天皮影艺术团开展了高效联排。通过亲身操纵影人、对口型配音,同学们不仅熟练了演出流程,更从一招一式中深刻领悟到皮影艺术三分唱、七分演的团队协作精髓,进一步点燃了他们守护与传承这项非遗的热情。



最终,首演取得圆满成功,生动验证了传统艺术与国际化表达的完美融合。它不仅是排练阶段通力协作的成果结晶,更是一次富有开创性的探索,具体展现了青年学子如何运用语言专长,为非物质文化遗产的当代传承与国际传播开辟出新路径。



配音实践让同学们得以超越文本,通过亲身参与深化对皮影艺术的理解。此次活动有效激发了同学们传承弘扬中华优秀传统文化的责任感,并让他们进一步认识到,利用专业特长推动中华文化走向世界,是新时代青年肩负的重要责任。




Copyright @ BFSU. 北京外国语大学版权所有. 地址:北京市海淀区西三环北路2号/19号    邮编:100089  Supported by BFSU ITC